Lord Camomile
Yipchaa!
I know there are more serious matters under discussion, but that more than anything else gives you away as someone who works in mediaLike I said, my heart bleeds that you weren't able to watch this programme that TXed at 2am when deaf people don't have access to sign language on TV at any other time.

That's interesting, why is it so different? And why do deaf people have trouble with English, surely they still read in other capacities (papers, books, manuals, etc)For a lot of deaf people, particularly older people, their English is not good. BSL has a completely different grammar and syntax to English and subtitles are hard to follow. And as said by others, subtitles necessarily have to condense the dialogue. Parts are missed out. You're not getting the full sense of the programme.


Can't really remember that much about it but pretty sure there was some serious politics between the groups of friends about their different experiences of being deaf, and who was 'more deaf' (again, politically rather than in literal terms of hearing ability).
My complaint was the same as his!